BeeWi BBZ351 Guia do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Guia do Utilizador para Brinquedos controlados à distância BeeWi BBZ351. Beewi BBZ351 Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - HELICOPTER USER GUIDE

BLUETOOTH CONTROLLEDHELICOPTER USER GUIDEBBZ351

Página 2

10ENGLISHEuropean Union Directives Conformance StatementHereby, VOXLAND declares that this product is in compliance with:• The essential requirements

Página 3 - User’s guide

11ENGLISHCopyright and other legal informationiPad®, iPhone®, and iPod touch® are trademarks of Apple Inc.registered in the U.S. and other countries.B

Página 4

12FRANÇAISL’hélicoptère télécommandé BBZ351 peut être contrôlé directement par votre iPhone ou iPad en utilisant l’application spécique BeeWi HeliPad

Página 5

13FRANÇAIS- Application BeeWi HeliPad compatible avec les appareils iOS, iPod Touch, iPhone and iPad- Commandes intuitive utilisant le capteur d’orien

Página 6

14FRANÇAISpas forcer, la connexion se fait en douceur.- Durant la charge, l’indicateur lumineux s’éteint ; s’il s’allume à nouveau, cela signie que l

Página 7

15FRANÇAIS3.1. ConnexionSi l’hélicoptère a été préalablement apparié, il se connecte automatiquement sur votre iPhone à la mise en marche. Si ce n’est

Página 8

16FRANÇAIS- dérive sur la gauche, trimmer +- dérive sur la droite, trimmer -Vous pouvez aussi utiliser les boutons sur l’écran pour commander l’hélico

Página 9

17FRANÇAISet utiliser uniquement le mode tactile.- Mode normal/expert : pour commuter entre les différents modes de pilotage. Il est recommandé d’util

Página 10

18FRANÇAISDéclaration de conformité aux directives de l’Union EuropéenneVOXLAND déclare que ce produit est en conformité avec :• Les dispositions esse

Página 11

19FRANÇAIS

Página 12 - FRANÇAIS

For additional informations, visit our website www.bee-wi.com

Página 13

20DEUTSCHDer ferngesteuerte Hubschrauber BBZ351 kann direkt über Ihr iPhone oder iPad gesteuert werden, indem Sie die spezifische Anwendung BeeWi HeliP

Página 14

21DEUTSCH- Aufladung USB Standard- BeeWi HeliPad Anwendung, kompatibel mit den Geräten iOS, iPod Touch, iPhone und iPad- Intuitive Bedienung mithilfe d

Página 15

22DEUTSCHHubschrauber. Wenden Sie keine Gewalt an, er Anschluss erfolgt behutsam.- Während des Ladevorgangs erlischt die Leuchtanzeige; wenn sie wiede

Página 16

23DEUTSCHangezeigt wird und geben Sie den Code "0000" auf Anfrage ein, um das Gerät der Liste der gepairten Geräte hinzuzufügen.3.1. Anschlu

Página 17

24DEUTSCH- Neigen Sie das Mobiltelefon nach links, um nach links zu drehen- Neigen Sie das Mobiltelefon nach rechts, um nach rechts zu drehenFalls der

Página 18

25DEUTSCH 3.3. KongurierungDas Kongurationsmenü ist zugänglich, indem man die Einstellleiste oben auf dem Bildschirm gleiten lässt. Auf der Menülei

Página 19

26DEUTSCH- Seien Sie achtsam im Umgang mit dem Produkt und vermeiden Sie, es zu werfen, quetschen oder zu deformieren.- Im Fall eines Absturzes schalt

Página 20

27DEUTSCHErklärung der Konformität mit den Richtlinien der Europäischen UnioneHiermit erklärt VOXLAND, das dieses Produkt folgende Bestimmungen erfüll

Página 21

28ITALIANOL'elicottero BBZ351 può essere telecomandato direttamente tramite iPhone o iPad, utilizzando la specifica applicazione BeeWi HeliPad dis

Página 22 - Bluetooth

29ITALIANOTouch, iPhone e iPad- Comandi intuitivi che utilizzano il sensore di orientamento e l'interfaccia touch screen del dispositivo mobile-

Página 23

User’s guide 41220283644 52 60 68ENGLISHFRANCAISDEUTSCHITALIANOESPAÑOLPORTUGUESNEDERLANDSБЪЛГАРСКИROMÂN

Página 24

30ITALIANO- Durante la carica, l'indicatore luminoso si spegne. Quando la batteria è completamente carica, l'indicatore si accende nuovament

Página 25

31ITALIANO3.1. ConnessioneSe l'elicottero è già stato abbinato, la connessione avviene automaticamente all'accensione. Se il pairing non è a

Página 26

32ITALIANO- per girare a destra, inclinare il dispositivo mobile verso destraSe l'elicottero deriva verso sinistra o destra durante queste prove

Página 27

33ITALIANO3.3. ConfigurazioneIl menu di configurazione è accessibile facendo scorrere la barra di regolazione nella parte superiore dello schermo. Le 3

Página 28 - ITALIANO

34ITALIANO- Utilizzare il prodotto con cura, evitando di lanciarlo, schiacciarlo o deformarlo.- Se l'elicottero si schianta, il sistema di alimen

Página 29

35ITALIANODirettive dell’Unione europea sulla dichiarazione di conformitàCon la presente, VOXLAND dichiara che questo prodotto è conforme con:• I re

Página 30

36ESPAÑOLEl helicóptero teledirigido BBZ351 se puede controlar directamente a través de su iPhone o iPad utilizando la aplicación específica BeeWi Heli

Página 31

37ESPAÑOL- Aplicación BeeWi HeliPad compatible con los aparatos iOS, iPod Touch, iPhone e iPad- Mandos intuitivos que utilizan el sensor de orientació

Página 32

38ESPAÑOLfuerce la conexión, se realiza suavemente.- Durante la carga, el indicador luminoso se apaga; cuando se vuelve a encender signica que la bat

Página 33

39ESPAÑOL3.1. ConexiónSi el helicóptero se ha emparejado previamente, se conecta automáticamente en su iPhone al ponerse en funcionamiento. Si no es e

Página 34

4The BBZ351 Bluetooth RC Helicopter can be controlled directly from your iPhone or iPad using the specific BeeWi HeliPad application available on AppSt

Página 35

40ESPAÑOLla barra de ajuste (SETTINGS) y corregir la desviación:- se desvía hacia la izquierda, trimmer +- se desvía hacia la derecha, trimmer -Tambié

Página 36

41ESPAÑOLmovimiento y utilizar únicamente el modo táctil.- Modo normal/experto: para comuntar entre los dos modos de pilotaje. Para empezar se recomie

Página 37

42ESPAÑOLDeclaración de conformidad con Directivas de Unión EuropeaPor la presente, VOXLAND declara que este producto cumple:• Los requisitos esencial

Página 38

43ESPAÑOLESPAÑOL

Página 39

44PORTUGUESO helicóptero telecomandado BBZ351 pode ser controlado directamente pelo seu iPhone ou iPad utilizando a aplicação específica BeeWi HeliPad

Página 40

45PORTUGUES- Aplicação BeeWi HeliPad compatível com os aparelhos iOS, iPod Touch, iPhone e iPad- Comandos intuitivos que utilizam o sensor de orientaç

Página 41

46PORTUGUESforce, a ligação deve fazer-se com suavidade.- Durante o carregamento, o indicador luminoso apaga-se; caso se acenda de novo, isso signica

Página 42

47PORTUGUES3.1. LigaçãoCaso tenha sido previamente emparelhado, o helicóptero liga-se automaticamente ao seu iPhone na entrada em funcionamento. Caso

Página 43 - ESPAÑOLESPAÑOL

48PORTUGUES- desvio para a esquerda, trimmer +- desvio para a direita, trimmer -Pode também utilizar os botões no ecrã para comandar o helicóptero des

Página 44 - PORTUGUES

49PORTUGUES- Modo normal/perito: para alternar entre os diferentes modos de pilotagem. É aconselhável utilizar o modo normal para começar.- Trimmer: p

Página 45

5button interface- 2 control modes: normal and expert1.3. Product Outlook1: Main blades (2)2: Tail blade3: Stabilizer4: Front Light1.4. Product Speci

Página 46

50PORTUGUES- Não deixe o produto na proximidade de uma fonte de calor ou num ambiente húmido durante um longo período de tempo.

Página 47

51PORTUGUESDeclaração de Conformidade com as Directivas da União EuropeiaA VOXLAND declara pela presente que este produto está em conformidad

Página 48

52NEDERLANDSDe helikopter met afstandsbediening BBZ351 kan rechtstreeks bestuurd worden door uw iPhone of iPad met behulp van de speciale BeeWi HeliPa

Página 49

53NEDERLANDS- Applicatie BeeWi HeliPad compatibel met de apparaten iOS, iPod Touch, iPhone en iPad- Intuïtieve bediening met behulp van de oriëntatied

Página 50

54NEDERLANDSstand komen.- Tijdens het opladen dooft het controlelampje; als het opnieuw gaat branden, betekent dit dat de accu opgeladen is.2.2. Insta

Página 51

55NEDERLANDSselecteer het apparaat “BeeWi BBZ351” dat op het beeldscherm is weergegeven en voer de code « 0000 » in wanneer deze gevraagd wordt, om he

Página 52 - NEDERLANDS

56NEDERLANDS- Draai om achteruit te bewegen de mobiele telefoon naar boven- Houd om naar links te draaien de mobiele telefoon schuin naar links- Houd

Página 53

57NEDERLANDS3.3. ConfiguratieHet configuratiemenu is toegankelijk door de instelbalk bovenin het scherm te schuiven. Er worden 3 functies voorgesteld o

Página 54

58NEDERLANDSweer verbinding.- Houd het product uit de buurt van warmtebronnen en van vochtige plekken gedurende een lange periode.

Página 55

59NEDERLANDSEuropese Unie Richtlijnen ConformiteitsverklaringHierbij verklaart VOXLAND dat dit product overeenkomstig is met:• De essentiële vereisten

Página 56

6ENGLISHcharging socket located underneath the helicopter. Do not force, the cable end should connect smoothly.- During the charging process, the USB

Página 57

60Дистанционно управляемият хеликоптер BBZ351 може да се управлява направо от вашия iPhone или iPad като се използва специалното приложение BeeWi Heli

Página 58

61- Приложение BeeWi HeliPad съвместимо с уредите iOS, iPod Touch, iPhone и iPad- Интуитивен контрол, използвайки сензор за ориентация и сензорния инт

Página 59

62да стане внимателно.- По време на зареждането, светлинният датчик се изключва; ако той се включи отново, това означава, че акумулаторът е зареден.2.

Página 60 - БЪЛГАРСКИ

63бъде поискано, за да добавите уреда към списъка със сдвоени уреди.3.1. СвързванеАко хеликоптерът е бил предварително сдвоен, той се свързва автомати

Página 61

64- За да завиете надясно, наклонете мобилния телефон надясноАко хеликоптерът се наклони наляво или надясно по време на този опит на земята, регулирай

Página 62

653.3. КонфигурацияМенюто за конфигурация е достъпно чрез плъзгане на лоста за регулиране в горната част на екрана. Има 3 функции, които са предложени

Página 63

66- Използвайте продукта внимателно и избягвайте да го хвърляте, смачквате или деформирате.- В случай на катастрофа хеликоптерът се изключва автоматич

Página 64

67Декларация за съответствие на директивите на Европейския съюзVOXLAND заявява, че този продукт е в съответствие с:• Основните разпоредби, както и на

Página 65

68Elicopterul cu telecomandă BBZ351 poate  controlat direct prin intermediul iPhone-ului sau iPad-ului dvs., folosind aplicaţia specică BeeWi HeliPa

Página 66

69- Comenzi intuitive, folosind senzorul de orientare şi interfaţa tactilă a mobilului- 2 moduri de comandă: normal şi expert1.3. Prezentarea produsul

Página 67

7ENGLISH3.1. ConnectionIf it has been previously paired, the Helicopter will automatically connect to the iPhone when it is powered on.If this is not

Página 68

70stinge; dacă se aprinde din nou, aceasta înseamnă că bateria s-a încărcat.2.2. Instalarea aplicaţiei BeeWi HeliPadMergeţi la AppStore şi căutaţi apl

Página 69

713.1. ConectareDacă elicopterul a fost cuplat în prealabil, se conectează automat la iPhone-ul dvs. odată ce este pus în funcţiune. Dacă nu este cazu

Página 70

72De asemenea, puteţi folosi butoanele de pe ecran pentru a controla elicopterul, dezactivând mişcarea (MOTION OFF). Comenzile sunt descrise mai jos:

Página 71

73Se recomandă folosirea modului normal pentru pornire.- Trimmer: pentru a reduce deriva naturală a elicopterului.Atenţie:- Vă rugăm să citiţi cu aten

Página 72

74 Europese Unie Richtlijnen ConformiteitsverklaringHierbij verklaart VOXLAND dat dit product overeenkomstig is met:• De essentiële vereisten en and

Página 73

75ROMÂN

Página 74

© VOXLAND, 2011.

Página 75

8ENGLISH- If the helicopter is drifting on the right, adjust the direction using the Trimmer - keyYou can also simply use the buttons on the screen to

Página 76 - © VOXLAND, 2011

9ENGLISH- Trimmer: to eliminate the natural drift of the helicopter.Warning:- Please read carefully the complete manual before flying and strictly fol

Comentários a estes Manuais

Sem comentários